Häufig gestellte Fragen

Allgemein

  • Wie funktioniert töggl?

    tögg nutzt Automatic Speech Recognition (ASR), um gesprochene Sprache automatisch in geschriebenen Text zu verwandeln (speech to text).

    Dabei handelt es sich um eine KI-Technologie. Das heisst töggl lernt ständig dazu und wird mit jeder Verwendung besser.

    Besonders viel Übung hat töggl übrigens darin, gesprochenes „Schwiizerdütsch“ in Standarddeutsch zu verschriftlichen.

  • Was macht töggl überhaupt?

    Wenn du eine Sprachaufnahme hast und diese töggl gibst, analysiert es automatisch das Gesagte und erstellt ein Transkript davon, in dem jedes Wort ein genauer Timestamp hat, wann es in der Aufnahme gesagt wurde.

    Mithilfe dieses automatisch erstellten digitalen Transkripts lassen sich besonders einfach genaue Protokolle, Untertitel und ähnliches in Windeseile herstellen.

  • Wofür kann ich töggl gebrauchen?

    töggl kann dir immer dann viel Arbeit ersparen, wenn du eine Sprachaufnahme transkribieren musst. Hast du für deine Abschlussarbeit mit Expert*innen gesprochen und musst ein Interviewtranskript einreichen?

    Hast du ein Video in deine Präsentation eingebaut, das noch Untertitel braucht?

    Dann ist töggl genau das richtige Tool! 

  • Wie benutze ich töggl?

    Die Verwendung von töggl ist kinderleicht.

    Lade in deinem Browser eine Aufnahme hoch und töggl macht sich sofort an die Arbeit.

    Du kriegst eine Nachricht, sobald deine Transkription bereit ist.

    In unserem Webeditor kannst du das Resultat anschauen und nachbessern – und schliesslich das fertige Transkript ganz einfach im passenden Format herunterladen.

  • Wie kann ich mit töggl transkribieren?

     Das ist ganz einfach: 

    • Lade deine Audio- oder Videodatei auf töggl hoch. 
    • Wähle die Einstellungen aus und klicke auf Transkription starten. 
    • töggl verarbeitet nun deine Datei – dies dauert nur wenige Minuten. 
    • Wenn die Datei transkribiert ist, kannst du diese nach Belieben bearbeiten. 
    • Wenn du damit fertig bist, kannst du deine Datei in verschiedenen Formaten herunterladen. 

     

  • Was kann töggl alles?
    • töggl übersetzt die Sprache, die gesprochen wird, in hochdeutschen Text.
    • Sprecher werden von töggl erkannt und unterteilt, so dass du diese ganz einfach umbenennen kannst.
    • töggl bietet die Möglichkeit Füllwörter wie „ähm, ehh, „usw. herauszufiltern.
    • Ausserdem hast du die Möglichkeit den Text als Untertitel zu exportieren.
  • Ich bin spät dran. Wie lange dauert es, bis töggl ein Transkript erstellt hat?

    töggl benötigt für die automatische Transkription etwa halb so lange wie die Dauer des Files.

    Wann also zum Beispiel dein Interview 30 Minuten dauert, kannst du eine Viertelstunde nach dem Upload mit dem Überarbeiten beginnen.

    töggl benachrichtigt dich per Mail, sobald die automatische Transkription abgeschlossen ist.

  • Wie gut ist töggl wirklich?

    Wie viel töggl richtig versteht, hängt immer von der Sprache, dem Dialekt, der Tonqualität und manchmal auch den Sprecher*innen selbst ab.

    Bei Schweizerdeutschen Aufnahmen mit klarem Ton und wenig Hintergrundgeräuschen hat töggl zurzeit eine durchschnittliche Worterkennungsrate von etwa 90%.

    Französisch und Hochdeutsch versteht es meist sogar noch etwas besser. 

  • Welche Sprachen kann töggl verstehen?

    töggl versteht alle Schweizer Landessprachen und Dialekte, sowie Hochdeutsch und Englisch. 

    Bei Dialektaufnahmen schreibt töggl immer auf Hochdeutsch.  

       

  • In welcher Sprache schreibt töggl das Transkript?

    Wird in der Aufnahme Schweizer Dialekt, Schweizer Hochdeutsch oder Deutsches Hochdeutsch gesprochen, wird dein Transkript auf Hochdeutsch geschrieben.  

    Wenn in der Aufnahme Französisch gesprochen wird, ist der transkribierte Text auf Französisch.  

    Dasselbe gilt für Italientisch: Gesprochenes auf Italienisch heisst, dass der Text auch auf Italienisch ist.  

    Bei Rätoromanisch schreibt töggl in dem Idiom, welches du ausgewählt hast. 

  • Kann ich töggl testen?

    Klar! Beim Erstellen von deinem Account erhältst du genau für diesen Zweck 10 Credits kostenlos.  

  • Was ist der Unterschied zwischen töggl.ch und xn--tggl-5qa.ch?

    Umlaute sind so schweizerisch, dass wir darauf nicht verzichten wollen.

    Deswegen heisst es bei uns sowohl töggl als auch toeggl. Beide Adressen führen dich zu unserer Webseite, aber töggl.ch nutzt den Umlaut, während xn--tggl-5qa.ch die technische Version ohne Umlaut ist. So können wir sicherstellen, dass jeder Zugang zu unserer Seite hat, egal welche Tastatur oder Systemeinstellungen verwendet werden.

  • Was unterscheidet töggl von anderen Anbietern?

    töggl ist Swiss Made. Daher versteht es nicht nur Schweizer Dialekte besonders gut, sondern kennt sich auch bestens mit spezifischem Schweizer Vokabular aus.

Preise, Rabatte, Rechnung

  • Wo finde ich den Rechnungsbeleg?

    Die Rechnungsbelege findest du wie folgt: 

    Wähle das Menü „Kontostand“. Hier findest du eine Übersicht der verfügbaren, aufgeladenen und ausgegebenen Credits.

    Scrolle etwas nach unten – dort findest du sämtliche Transaktionen im Detail. Suche die gewünschte Rechnung und öffne diese mit dem Pfeilsymbol (rechts).

    Die Rechnung wird angezeigt. Unterhalb der Rechnung kannst du diese mit dem Button auch als PDF herunterladen.  

  • Was kostet töggl? Gibt es eine Ermässigung für Studierende?

    töggl hat grundsätzlich ein einfaches und transparentes Pricing: die Transkription von Schweizerdeutsch kostet einen Franken pro Minute.

    Aber es geht auch günstiger: für Vielnnutzer*innen gibt es Mengenrabatt und für Studis gibt es bei töggl bereits ab der ersten Minute zum halben Preis!

  • Kann ich töggl testen bevor ich was kaufe? gibt es einen Mindestbetrag?

    Wenn du dich bei töggl registrierst, kriegst du die ersten 10 Credits geschenkt.

    Du kannst also zehn Minuten Material testen, bevor du dich entscheidest – mitsamt allen Funktionen und Downloadoptionen.

    Möchtest du töggl danach weiter nutzen, kannst du ab 30 Credits aufwärts jeweils genau so viel kaufen, wie du brauchst.

  • Ich habe auf der töggl-Seite einen Weiterempfehlungslink gesehen. Ich habe töggl schon vielen meiner Mitstudis empfohlen. Wieso soll ich dazu den Link verwenden?

    Das ist unser Referral Reward Programm. Wenn du töggl deinen Freundinnen und Freunden weiterempfiehlst, danken wir dir mit Gratiscredits! Wenn sich jemand über deinen Empfehlunslink anmeldet, kriegst du bei deren erster Bestellung 30 Credits gutgeschrieben – automatisch.

  • Wie viel kostet das Transkribieren mit töggl?

    Das Preissystem von töggl ist ganz einfach: 

    1 Minute transkribieren kostet zwischen 0.2 und 1 Credit. 1 Credit kostet zwischen CHF 0.13 und CHF 1.00 (je nach Mengenrabatt). 

    Studierende erhalten beim Kauf von Credits 50% Rabatt. Sie müssen sich mit der Studierenden-E-Mail registrieren. 

  • Welche Bezahloptionen gibt es bei töggl?

    Du kannst auf der töggl-Webseite den Kontostand deines Accounts checken und jederzeit neue Credits kaufen. 

    Es gibt die Möglichkeit mit Kreditkarte als auch mit Twint zu bezahlen.

  • Wie erhalte ich den Studierendenrabatt?

    Wenn du dich mit deiner Studierenden-E-Mail registrierst, bekommst du automatisch 50% Rabatt auf Creditkäufe.  

Aufnahmen und Videos

  • Kann ich töggl auch bei Remote- oder Telefoninterviews verwenden?

    Ja!

    töggl hat viel mit Aufnahmen übers Telefon oder Internet geübt. Am besten versteht es dein Gegenüber, wenn du die Aufnahme direkt im Handy oder Computer aufzeichnest (statt wenn du ein Mikro an den Lautsprecher hältst).

    Tools wie Zoom oder Goolge Meet haben eine entsprechende Funktion bereits integriert.

  • Wie soll ich mein Audio aufnehmen?

    Du kannst das Audio mit einem professionellen Mikrofon aufnehmen. Somit wird die Qualität des Gesprächs verbessert und töggl versteht dich besser. 

    Eine weitere Möglichkeit ist es, dass du die Aufnahme mit deinem Smartphone machst.  

    Wenn du in einem Meeting bist (so wie Teams oder Google Meet), empfehlen wir die Sitzung mit dem Laptop aufzuzeichnen.

  • Ich habe mein Interview gefilmt. Kann töggl auch ein Video transkribieren?

    Auf jeden Fall!

    töggl ist sowohl für Audio- als auch Video-Files geeignet und kann mit einer ganzen Reihe gängiger Formate arbeiten.
    Hier ist die Liste unterstützter Dateiformate: .wav, .ogg, .mp3, .mp4, .avi, .wmv, .mov, .webm, .flac, .mmkv, .mxf und .m4a.
    Keine Sorge, auch grosse Files bis zu 5GB können hochgeladen werden!

  • Welche Dateiformate werden von töggl unterstützt?

     töggl unterstützt folgende Dateiformate:  

    .wav, .ogg, .mp3, .mp4, .avi, .wmv, .mov, .webm, .flac, .mkv, .mxf, .m4a, .mts

       

Datenschutz

  • Sind meine Daten sicher?

    Ja!

    Wir treffen geeignete technische und organisatorische Sicherheitsmassnahmen, um deine bei uns gesicherten persönlichen Daten vor Manipulation, teilweisem oder vollständigem Verlust sowie unbefugtem Zugriff Dritter zu schützen.

    Unsere Sicherheitsmassnahmen werden entsprechend dem technologischen Fortschritt kontinuierlich verbessert.

  • Was passiert mit meinen Daten, wenn ich diese auf töggl hochlade?

    Bei töggl ist der Schutz deiner Daten ganz besonders wichtig. Dies bedeutet, dass wir alle Daten in der Schweiz speichern und verarbeiten, und dass du deine Daten jederzeit selber löschen kannst. Im Detail kannst du unsere Policy in den Datenschutzrichtlinien auf unserer Website nachlesen.

Transkript herunterladen

  • Ich möchte mein fertiges Transkript herunterladen. Was für Möglichkeiten habe ich? Welche Formate bietet töggl an?

    Das Transkript kannst du entweder als reine Textdatei (.txt) oder als Worddatei aus töggl exportieren – mit oder ohne Timestamps und Sprecherangaben.

    Eine weitere Möglichkeit ist der Download als maschinenlesbare Datei (.json), sodass du deine Daten auch unabhängig von der töggl-Plattform nutzen kannst.

Qualität der Transkription

  • Kann ich die Qualität der Transkription beeinflussen?

     Ja das kannst du!  

    töggl erkennt die gesprochenen Worte viel besser, wenn eine gute Audioqualität vorhanden ist.  

    Vermeide Hintergrundgeräusche und achte auf eine gute Aufnahmequelle.  

    Es ist kein Problem die Transkription mit dem Smartphone aufzunehmen, dennoch wird das Ergebnis der Transkription präziser, wenn du mit professionellen Mikrophonen aufnimmst.  

    Mit der Funktion „Spezialausdrücke“ kannst du Begriffe definieren, sodass diese richtig geschrieben werden (z.B. Firmenname, Fachausdrücke, …)  

       

  • Was mache ich, wenn töggl doch mal etwas falsch versteht?

    Seine beste Arbeit macht töggl als dein persönlicher Assistent.

    Deswegen liefern wir dir eine Rohfassung des Transkripts im töggl Webeditor, in dem du den Text gegenlesen und allfällige Fehler sofort korrigieren kannst.

    So sparst du viel Zeit und Mühe und kannst dir trotzdem sicher sein, am Schluss ein Topresultat zu haben.

  • töggl hat meine Aufnahme kaum verstanden. Was ist schiefgelaufen?

    Eine gute Tonaufnahme ist wichtig, dass töggl funktionieren kann.

    Aber wenn du ein paar Dinge beachtest, kann das sogar mit den Mikrofon in deinem Handy klappen.

    Es hilft, Lärm und Hintergrundgeräusche zu minimieren (z.B. mit Fenster schliessen), und die interviewte Person möglichst nahe am Mikro zu platzieren.

Untertitel

  • Kann ich mit töggl auch die Untertitel für mein Videoprojekt erstellen?

    Kannst du!

    Am einfachsten erstellst du mit töggl ein Transkript für dein Video und exportierst dieses mit dem CC-Button im Editor als Untertitel-File (.srt). töggl bereitet dir das Transkript als fixfertige Untertitel auf. Diese kannst du dann entweder beim Abspielen im Videoplayer direkt aktivieren oder mit einem Videoeditor fest ins Video „einbrennen“.